Yesaya 41:20
Konteks41:20 I will do this so 1 people 2 will observe and recognize,
so they will pay attention and understand
that the Lord’s power 3 has accomplished this,
and that the Holy One of Israel has brought it into being.” 4
Yesaya 65:18
Konteks65:18 But be happy and rejoice forevermore
over what I am about to create!
For look, I am ready to create Jerusalem 5 to be a source of joy, 6
and her people to be a source of happiness. 7
[41:20] 1 tn The words “I will do this” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text has here simply, “in order that.”
[41:20] 2 tn Heb “they”; NAB, NRSV “that all may see”; CEV, NLT “Everyone will see.”
[41:20] 3 tn Heb “hand” (so KJV, NASB, NIV, NRSV).
[41:20] 4 tn Or “created it” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV); TEV “has made it happen.”
[65:18] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[65:18] 6 tn Heb “Jerusalem, joy.” The next verse suggests the meaning: The Lord will create Jerusalem to be a source of joy to himself.
[65:18] 7 tn Heb “her people, happiness.” See the preceding note.